قائد إقليمي في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 地区指挥官
- "قائد" في الصينية 冠冕; 司令; 司令员; 司令官; 大元帅; 大将军; 头; 头儿; 头名; 头子; 头目;
- "الترتيب الإقليمي لإدارة مصائد الأسماك" في الصينية 区域渔业管理安排
- "الهيئة الإقليمية لمصائد الأسماك" في الصينية 区域渔业委员会
- "هيئة مصائد الأسماك الإقليمية" في الصينية 区域渔业机构
- "طائرة إقليمية" في الصينية 支线飞机
- "قائمة النزاعات الإقليمية" في الصينية 世界主权争端领土列表
- "حجب إقليمي" في الصينية 区域限制
- "الآلية الإقليمية للمصائد في البحر الكاريبي" في الصينية 加勒比区域渔业机制
- "اللجنة الإقليمية لمصائد الأسماك لمنطقة خليج غينيا" في الصينية 几内亚湾区域渔业委员会
- "اتفاق إنشاء الهيئة الإقليمية لمصائد الأسماك" في الصينية 建立区域渔业委员会的协定
- "البرنامج الإقليمي لمصائد الأسماك للمحيط الهادئ" في الصينية 太平洋区域渔业方案
- "البرنامج الاستشاري الإقليمي لقوانين مصائد الأسماك" في الصينية 区域渔业法律咨询方案
- "اللجنة دون الإقليمية المعنية بمصائد الأسماك" في الصينية 渔业次区域委员会
- "المجلس الإقليمي لإدارة مصائد الأسماك لغرب المحيط الهادئ" في الصينية 西太平洋区域渔业管理理事会
- "المنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك" في الصينية 区域渔业管理组织
- "ترتيب الوصول إلى مصائد الأسماك الإقليمية" في الصينية 区域渔场准入安排
- "مقر عام إقليمي؛ مقر إقليمي" في الصينية 区司令部 区总部
- "نائب المدير الإقليمي" في الصينية 副区域主任
- "نائب ممثل إقليمي" في الصينية 副区域代表
- "لاريسا (مقاطعة إقليمية)" في الصينية 拉里萨州
- "مكتب الرقابة الإقليمي" في الصينية 区域监督办公室
- "القائمة الإقليمية للإنذار بالتحركات" في الصينية 区域流动警戒名单
- "إقليم كلميم" في الصينية 盖勒敏省
- "تنمية إقليمية" في الصينية 地区发展 地区政策
- "مياه إقليمية" في الصينية 领海
أمثلة
- مساعد قائد لواء؛ مساعد قائد إقليمي سابقا، قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في موزامبيق
副旅长; 前联合国莫桑比克维持和平部队副区域指挥官 - مساعد قائد لواء؛ مساعد قائد إقليمي سابقا، قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في موزامبيق
旅副指挥官;前联合国莫桑比克维持和平部队区域副指挥官 - وسيتلقى نائب الممثل الخاص المذكور الدعم من قائد إقليمي معني بدارفور، ومن نائب مفوض الشرطة في دارفور، اللذين سيعملان أيضا من مقر بعثة دارفور بمدينة الفاشر.
高级副特别代表将得到一位达尔富尔地区指挥官和一位达尔富尔警察副专员的协助,他们也将以驻扎在法希尔的达尔富尔特派团总部为基地。 - وهن يشغلن، حسب رتبتهن، وظيفة قائد إقليمي أو قائد مخفر شرطة أو نائب قائد أو قائد منطقة عسكرية أو قائد منطقة عمليات أو قائد وحدة، أو يعملن في مهام إدارية وتنفيذية في مختلف المرافق (انظر المرفق 3، لملخص أكثر تفصيلاً).
据她们的职级看,她们担任区域指挥官、警察局指挥官、副指挥官、部门指挥官或作业区指挥官或单位指挥官,或在各种设施中履行行政或业务职责(要了解更详细的概况见附件3)。 - وقد ألقى تقرير أخير للمحفل الاقتصادي العالمي الضوء على إنشاء وزارة جديدة للرخاء الاجتماعي في حكومة كولومبيا، كأحد الإصلاحات الحكومية الهيكلية التي أعانت على تحويل هذا البلد إلى قائد إقليمي في مجال تضييق الفجوة الاقتصادية من خلال اتباع أكثر الممارسات كفاءة في العالم في المجال التنظيمي.
世界经济论坛近期的一份报告介绍了哥伦比亚政府新设的社会繁荣部,该部是政府结构改革成果之一,此次改革已帮助让该国成为在缩小与世界最高效管理做法之间的差距方面的区域领导者。